Я посмотрела "Зоряний шлях" 2009 года, потом "Зоряний шлях у пiтьму" 2013 года и "За межами Всесвiту" 2016 года. Потому что мне было очень-очень интересно, как украинская озвучка обыграет русский акцент энсина Чехова. Оказалось, что для моего слуха - никак Печалька... Все эти "кэптин Курк", "ай кэн ду зэт!" и "кэптин он зэ бридж" потерялись.
www.youtube.com/watch?v=rSQWO5REZbU - прекрасный акцент Павла Андреевича
www.youtube.com/watch?v=HErsLNJMmzc - трейлер "Стартрек: Возмездие" на украинском
Ну а потом меня засосало в эту чёрную дыру. Возможно, безвозвратно...Не поминайте лохом...
Вот я вроде бы спокойно смотрю оригинальный сериал... Сначала милота и ничего не предвещало. Намакияженные дедульки! Опасные мини-юбки! Неживучая одежда капитана Кирка! Боевые лопаты! Заводная собачка внутри искусственного меха! Резиновая Годзилла! Пенопластовый
А потом ищу арты, на которых Леонард "Сорок тысяч способов подохнуть!" МакКой особенно характерен...
Французы, робот, баба и фельдмаршал
Стартрек и тишина
С умным - хлопотно, с дураком - плохо...
Мой тонкий пеньюар истёрся от тоски